Different names for e-cigarettes in various countries
Leave a message
The names and slang terms for e-cigarettes can vary significantly around the world, shaped by local language, culture, and regulations. This overview categorizes these terms by country or region, distinguishing between formal terms and colloquial slang.
🌍 A Worldwide Guide to E-Cigarette Names
Here is a list of different names for e-cigarettes across the globe:
| Country/Region | Formal Name | Local Slang / Notes |
|---|---|---|
| Global English | e-cigarette, electronic cigarette | vape, mod, e-cig, vape pen, PV (personal vaporizer) |
| Australia | electronic cigarette | digital durry ("durry" is slang for a hand-rolled tobacco cigarette) |
| United Kingdom | electronic cigarette | e-fag (slang; potentially offensive), hubble-bubble (older term for hookah, now sometimes used for e-cigarettes) |
| France | cigarette électronique (f) | vapoteuse (feminine for the device), e-clope (play on "clope," slang for cigarette), CE (abbreviation of "cigarette électronique") |
| Germany | E-Zigarette (f) ("[electronic cigarette]") | e-sigaret (Dutch) |
| Netherlands | elektronische sigaret (f) | e-sigaret |
| Sweden | elektronisk cigarett | vejp (pronounced "vape") |
| Italy | sigaretta elettronica (f) | svapo (noun, derived from English "vape") |
| Spain | cigarrillo electrónico (m) | boli (vape) |
| Portugal | cigarro eletrónico (m) | - |
| China | 电子烟 (diànzǐ yān) ("[electronic cigarette]") | "奶茶杯" (milk tea cup) for concealable devices, and "上头电子烟" (shàng tóu diànzǐ yān) for e-cigarettes containing illicit substances |
| Japan | 電子タバコ (denshi tabako) ("[electronic tobacco]") | ベイプ (beipu - from "vape") |
| South Korea | 전자담배 (jeonja dambae) ("[electronic tobacco]") | - |
| India | Electronic cigarette | E-ciggies (informal) |
| Brazil | cigarro eletrônico (m) | As e-cigarettes are banned, the term is largely formal and legal |
| Thailand | บุหรี่ไฟฟ้า (bù-rèe fai-fá) ("[electric cigarette]") | Legal term due to ban |
| Russia | Электронная сигарета (Elektrónnaya sigaréta) (f) | вейп (veyp - from "vape") |
| Arabic | سيجارة إلكترونية (sijara 'iliktrunia) (f) / فيب (vib) (from "vape") | Used in many Arab countries |
| Turkey | elektronik sigara | Legal term due to ban |
🇬🇧 English-Specific Slang
Within the English-speaking world, here are some common slang terms you might hear:
E-Cig / E-Cigarette: A common abbreviation for the formal term.
Vape / Vape Pen: The most widespread term, referring to the device itself. "Vaping" is the act of using it.
Mod: Short for "modified," this refers to more advanced, customizable devices.
Tank: The refillable component of a vape device that holds the e-liquid.
Atty: Abbreviation for the atomizer, the heating element.
E-Liquid / E-Juice / Juice: The liquid used in e-cigarettes.
Cigalike: An older term for an e-cigarette designed to resemble a traditional cigarette.
Personal Vaporizer (PV): A technical term for the device.
Puffer: A casual term for someone who vapes or the act itself.
Cloud Chasing: The practice of using high-powered devices to produce large vapor clouds.







